deb links
This commit is contained in:
@@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<code>java -jar i2pinstall_0.8.6.exe -console</code> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> !)
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian & Ubuntu</a></li>
|
||||
<li><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :<br />
|
||||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.8.6.tar.bz2">i2psource_0.8.6.tar.bz2</a>
|
||||
(SHA256
|
||||
|
@@ -21,6 +21,7 @@ nebo z příkazové řádky pomocí příkazu <tt>java -version</tt>
|
||||
Stáhněte si grafický instalační program (viz výše) a spusťte ho příkazem <code>java -jar i2pinstall_0.8.6.exe -console</code> <br />
|
||||
Tato instalace funguje pod operačními systémy Windows, Linux a Mac.
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian & Ubuntu</a></li>
|
||||
<li>Instalace ze zdrojového kódu:<br />
|
||||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.8.6.tar.bz2">i2psource_0.8.6.tar.bz2</a>
|
||||
(SHA256
|
||||
|
@@ -25,6 +25,7 @@ or type <tt>java -version</tt> at your command prompt.
|
||||
<code>java -jar i2pinstall_0.8.6.exe -console</code> auf der Kommandozeile auf.
|
||||
Dieses funktioniert auf Windows, Linux und Mac OS X (ja, wirklich).
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian & Ubuntu</a></li>
|
||||
<li>Quelltext Installation:<br />
|
||||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.8.6.tar.bz2">i2psource_0.8.6.tar.bz2</a>
|
||||
(SHA256
|
||||
|
@@ -25,6 +25,7 @@ o teclea <tt>java -version</tt> en tu línea de comandos.
|
||||
arranca <code>java -jar i2pinstall_0.8.6.exe -console</code> desde la línea de comandos.
|
||||
Esto funciona en Windows, Linux, y Mac (sí, en serio).
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian & Ubuntu</a></li>
|
||||
<li>Instalación desde el código fuente:<br />
|
||||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.8.6.tar.bz2">i2psource_0.8.6.tar.bz2</a>
|
||||
(SHA256
|
||||
|
@@ -25,6 +25,7 @@ ou tapez <tt>java -version</tt> à l'invite de commande.
|
||||
exécutez <code>java -jar i2pinstall_0.8.6.exe -console</code> sur la ligne de commande.
|
||||
Ça marche sous Windows, Linux, et Mac (vraiment).
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian & Ubuntu</a></li>
|
||||
<li>À partir des sources:<br />
|
||||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.8.6.tar.bz2">i2psource_0.8.6.tar.bz2</a>
|
||||
(SHA256 d784ab7ccfdf60f7ad71d625cd88c88c9290d3aeecfa419e03a7930e3faa72d0
|
||||
|
@@ -29,6 +29,8 @@
|
||||
Такой способ работает в Windows, Linux и Mac OS X.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian & Ubuntu</a></li>
|
||||
|
||||
<li>Установка из исходного кода:<br />
|
||||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.8.6.tar.bz2">i2psource_0.8.6.tar.bz2</a>
|
||||
(SHA256
|
||||
|
@@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
<li>命令行安装(即无头安装):<br />
|
||||
下载上面的图形安装程序并在命令行状态下运行 <code>java -jar i2pinstall_0.8.6.exe -console</code>。
|
||||
以上方法适用于 windows,linux, 和 mac (没错,确实可行).</li>
|
||||
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian & Ubuntu</a></li>
|
||||
<li>用源码安装:<br />
|
||||
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.8.6.tar.bz2">i2psource_0.8.6.tar.bz2</a>
|
||||
<br/>(SHA256
|
||||
|
@@ -56,7 +56,7 @@ which has a hardcoded default list of keys of the current project release manage
|
||||
For version comparison purposes, version fields contain [0-9]*, field separators are
|
||||
'-', '_', and '.', and all other characters are ignored.
|
||||
</p><p>
|
||||
As of version 0.8.7, the version must also be specified as a zip file comment in UTF-8,
|
||||
As of version 0.8.8, the version must also be specified as a zip file comment in UTF-8,
|
||||
without the trailing zeroes.
|
||||
The updating router verifes that the version in the header (not covered by the signature)
|
||||
matches the version in the zip file comment, which is covered by the signature.
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user