diff --git a/apps/desktopgui/locale/messages_pt.po b/apps/desktopgui/locale/messages_pt.po index 999a60155..629d6354d 100644 --- a/apps/desktopgui/locale/messages_pt.po +++ b/apps/desktopgui/locale/messages_pt.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-09 19:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-06 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-13 12:05+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva , 2016\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,87 +22,84 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:31 -#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:59 msgid "Start I2P" msgstr "Iniciar I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44 -#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55 msgid "I2P is starting!" msgstr "I2P está a iniciar!" #: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44 -#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55 msgid "Starting" msgstr "A Iniciar" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:65 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:249 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:221 msgid "Launch I2P Browser" msgstr "Iniciar o browser I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:86 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:270 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:242 msgid "Configure I2P System Tray" msgstr "Configurar Bandeja do Sistema do I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:87 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:271 -msgid "Enable notifications" -msgstr "Ativar notificações" - -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:101 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:285 -msgid "Disable notifications" -msgstr "Desativar notificações" - -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:115 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:299 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:88 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:244 msgid "Disable system tray" -msgstr "" +msgstr "Desativar bandeja do sistema" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:131 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:315 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:104 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:260 msgid "Restart I2P" msgstr "Reiniciar o I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:148 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:332 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:121 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:277 msgid "Stop I2P" msgstr "Parar o I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:164 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:348 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:137 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:293 msgid "Restart I2P Immediately" msgstr "Reiniciar o I2P imediatamente" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:181 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:365 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:154 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:310 msgid "Stop I2P Immediately" msgstr "Parar o I2P de imediatamente" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:195 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:379 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:168 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:324 msgid "Cancel I2P Shutdown" msgstr "Cancelar Encerramento do I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:437 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:381 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "Encerramento em {0}" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:439 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:383 msgid "Shutdown imminent" msgstr "Encerramento eminente" #. status translations are in the console bundle -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:444 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:388 msgid "Network" msgstr "Rede" #. Windows typically has tooltips; Linux (at least Ubuntu) doesn't -#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:73 +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:75 msgid "I2P: Right-click for menu" msgstr "I2P: Clique direito para menu" + +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:310 +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:347 +msgid "Enable notifications" +msgstr "Ativar notificações" + +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:325 +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:362 +msgid "Disable notifications" +msgstr "Desativar notificações" diff --git a/apps/desktopgui/locale/messages_pt_BR.po b/apps/desktopgui/locale/messages_pt_BR.po index c75e3cef0..423dff8e4 100644 --- a/apps/desktopgui/locale/messages_pt_BR.po +++ b/apps/desktopgui/locale/messages_pt_BR.po @@ -4,8 +4,9 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Cauan Henrique Zorzenon , 2023 # testsubject67 , 2014 -# Kyrie Eleis, 2022 +# ce4434973f224b33f2ea48f4556be467_f116f03, 2022 # L., 2013 # L., 2015 # Rafael Ferrari, 2016 @@ -13,10 +14,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-09 19:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-06 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-13 12:05+0000\n" -"Last-Translator: Kyrie Eleis, 2022\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" +"Last-Translator: Cauan Henrique Zorzenon , 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,87 +25,84 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:31 -#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:59 msgid "Start I2P" msgstr "Iniciar I2P" #: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44 -#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55 msgid "I2P is starting!" msgstr "Conectando-se a I2P!" #: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44 -#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72 #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55 msgid "Starting" msgstr "Conectando" #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:65 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:249 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:221 msgid "Launch I2P Browser" msgstr "Lançar o navegador I2P " #: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:86 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:270 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:242 msgid "Configure I2P System Tray" msgstr "Configurar o ícone de sistema I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:87 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:271 -msgid "Enable notifications" -msgstr "Ativar notificações" - -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:101 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:285 -msgid "Disable notifications" -msgstr "Desativar notificações" - -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:115 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:299 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:88 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:244 msgid "Disable system tray" -msgstr "" +msgstr "Desativar bandeja do sistema" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:131 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:315 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:104 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:260 msgid "Restart I2P" msgstr "Reinicializar o roteador I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:148 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:332 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:121 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:277 msgid "Stop I2P" msgstr "Interromper o roteador I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:164 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:348 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:137 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:293 msgid "Restart I2P Immediately" msgstr "Reinicializar o I2P Imediatamente" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:181 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:365 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:154 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:310 msgid "Stop I2P Immediately" msgstr "Parar o I2P Imediatamente" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:195 -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:379 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:168 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:324 msgid "Cancel I2P Shutdown" msgstr "Cancelar o desligamento do I2P" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:437 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:381 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "Desligando em {0}" -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:439 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:383 msgid "Shutdown imminent" msgstr "Desligando agora" #. status translations are in the console bundle -#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:444 +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:388 msgid "Network" msgstr "Rede" #. Windows typically has tooltips; Linux (at least Ubuntu) doesn't -#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:73 +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:75 msgid "I2P: Right-click for menu" msgstr "I2P: Clique com o botão direito para o menu" + +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:310 +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:347 +msgid "Enable notifications" +msgstr "Ativar notificações" + +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:325 +#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:362 +msgid "Disable notifications" +msgstr "Desativar notificações" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_pt.po b/apps/susimail/locale/messages_pt.po index 0a7a4b9a7..923c0a6d8 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_pt.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_pt.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Reciclagem" #. MailDir-like #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:217 msgid "Bulk Mail" -msgstr "" +msgstr "Correio em massa" #. untranslated, translate on use #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:221 @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Apagar anexos selecionados" #. Integer.toString(DEFAULT_SMTPPORT)); #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3101 msgid "Email Login" -msgstr "" +msgstr "Login por e-mail" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3103 diff --git a/apps/susimail/locale/messages_pt_BR.po b/apps/susimail/locale/messages_pt_BR.po index 01f8e13f6..401cb8757 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_pt_BR.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_pt_BR.po @@ -4,26 +4,41 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# Cauan Henrique Zorzenon , 2023 # Eduardo Rodrigues, 2021 # Gabriel Rodrigues de Moura , 2017 # Gutem , 2015 -# blueboy, 2013 -# blueboy, 2014-2015 -# blueboy, 2013-2014 +# L., 2013 +# L., 2014-2015 +# L., 2013-2014 # f416a30e99ae734114a8028a3e82bfb2_83c2a0b <7028a0713e9bd987da2fe8a98a8e0384_155275>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-05 14:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-08 04:07+0000\n" -"Last-Translator: Eduardo Rodrigues\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-06 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 22:21+0000\n" +"Last-Translator: Cauan Henrique Zorzenon , 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: src/src/i2p/susi/webmail/MailCache.java:529 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2414 +#, java-format +msgid "{0} new message" +msgid_plural "{0} new messages" +msgstr[0] "{0} nova mensagem" +msgstr[1] "{0} novas mensagens" +msgstr[2] "{0} novas mensagens" + +#: src/src/i2p/susi/webmail/MailCache.java:532 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2337 +msgid "Email" +msgstr "Correio Eletrônico" #: src/src/i2p/susi/webmail/MailPart.java:321 #, java-format @@ -32,14 +47,14 @@ msgstr "Nenhum codificador foi encontrado para codificar \\''{0}\\''." #. tagged in WebMail #: src/src/i2p/susi/webmail/Sorters.java:124 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1177 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1178 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1179 msgid "Re:" msgstr "Re:" #: src/src/i2p/susi/webmail/Sorters.java:125 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1257 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1258 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1259 msgid "Fwd:" msgstr "Fwd:" @@ -61,80 +76,80 @@ msgstr "Lixeira" #. MailDir-like #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:217 msgid "Bulk Mail" -msgstr "" +msgstr "Correio em massa" #. untranslated, translate on use #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:221 msgid "Inbox" msgstr "Caixa de entrada" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:540 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:541 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:589 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "O conjunto de caractéres \\''{0}\\'' não é suportado." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:593 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:594 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Parte ({0}) não exibida por causa de {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:643 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:648 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:644 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:649 #, java-format msgid "Download attachment {0}" msgstr "Baixar anexo {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:649 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:650 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "Por questões de segurança, o arquivo está zipado." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:654 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:655 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Anexo ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:714 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:715 msgid "Need username for authentication." msgstr "É necessário fornecer o nome de usuário para autenticação." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:719 msgid "Need password for authentication." msgstr "É necessário fornecer a senha para autenticação." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:723 msgid "Need hostname for connect." msgstr "É necessário fornecer o nome do host para conectar-se." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:727 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:728 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "É necessário fornecer o número da porta para o POP3 conectar." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:734 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:735 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "O número da porta POP3 não está na faixa 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:740 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:741 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "O número da porta POP3 é inválido." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:746 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:747 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "É necessário fornecer o número da porta para o SMTP conectar." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:753 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:754 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "O número da porta SMTP não está na faixa 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:759 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:760 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "O número da porta SMTP é inválido." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:836 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:837 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1389 #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:446 #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:644 #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:657 @@ -146,254 +161,245 @@ msgstr "O número da porta SMTP é inválido." msgid "Cannot connect" msgstr "Não é possível conectar" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:932 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:933 #: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:744 msgid "Error connecting to server" msgstr "Erro ao conectar-se ao servidor" #. _t("Internal error, lost connection.") + '\n' + -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:976 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:990 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:977 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:991 msgid "User logged out." msgstr "Usuário deslogado." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1041 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1042 msgid "Draft saved." msgstr "Rascunho salvo." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1051 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1292 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2728 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2909 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1052 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1293 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2729 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2910 msgid "Unable to save mail." msgstr "Incapaz de salvar o correio." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1181 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1182 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "Sobre {0}, {1} escreveu:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1244 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1471 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1245 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1472 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Erro ao ler arquivo carregado: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1270 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1271 msgid "begin forwarded mail" msgstr "inicio do correio encaminhado" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1281 msgid "end forwarded mail" msgstr "fim do correio encaminhado" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1298 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3491 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1299 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3492 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Não foi possível recuperar o corpo da mensagem." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1330 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1331 msgid "Message id not valid." msgstr "Id da mensagem inválido." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1375 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1376 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Erro interno, conexão perdida." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1468 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1469 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:386 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Nenhuma codificação encontrada para {0}." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1598 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1599 msgid "Attachment not found." msgstr "Anexo não encontrado." #. error if we get here -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1627 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2320 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3495 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1628 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1630 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2321 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3496 msgid "Message not found." msgstr "Mensagem não encontrada." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1732 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1733 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." msgstr[0] "{0} mensagens deletadas." msgstr[1] "{0} mensagens deletadas." +msgstr[2] "{0} mensagens deletadas." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1734 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1743 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1744 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Nenhuma mensagem marcada para deleção." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1808 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1809 #, java-format msgid "Host unchanged. Edit configuration file {0} to change host." msgstr "Host inalterado. Edite o arquivo de configuração {0} para mudar o host." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1828 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1829 msgid "Configuration saved" msgstr "Configurações salvas" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1850 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1851 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "Número de tamanho de página inválido, restaurando valor padrão." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2298 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3107 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2299 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3108 msgid "Login" msgstr "Entrar" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2300 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2427 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3124 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2301 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2428 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3125 msgid "Loading emails, please wait..." msgstr "Carregando correio eletrônico, por favor aguarde..." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2308 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2309 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "{0} mensagens" msgstr[1] "{0} mensagens" +msgstr[2] "{0} mensagens" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2310 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3267 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2311 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3268 msgid "No messages" msgstr "Sem mensagens" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2318 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2319 msgid "Show Message" msgstr "Mostrar mensagem" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2323 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2324 msgid "New Message" msgstr "Nova mensagem" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2325 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2326 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2336 -msgid "Email" -msgstr "Correio Eletrônico" - -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2413 -#, java-format -msgid "{0} new message" -msgid_plural "{0} new messages" -msgstr[0] "{0} nova mensagem" -msgstr[1] "{0} novas mensagens" - -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2416 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2417 msgid "No new messages" msgstr "Nenhuma mensagem nova" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2429 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2430 msgid "Checking for new emails on server" msgstr "Verificando por novos correios eletrônicos no servidor" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2431 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3126 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2432 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3127 msgid "Refresh the page for updates" msgstr "Recarregue a página para atualizações" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2636 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3226 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3467 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2637 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3227 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3468 msgid "no subject" msgstr "sem assunto" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2764 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2765 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Nenhum endereço de remetente válido foi encontrado." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2770 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2771 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Nenhum endereço válido foi encontrado em \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2784 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2785 msgid "No recipients found." msgstr "Nenhum receptor encontrado." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2798 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2799 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:302 #, java-format msgid "Email is too large, max is {0}" msgstr "O correio eletrônico é muito grande, o máximo é {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2841 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2922 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2842 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2923 msgid "Sending mail." msgstr "Enviando correspondência." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2846 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2847 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:254 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:346 #: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:351 msgid "Error sending mail" msgstr "Erro ao enviar correspondência" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2880 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2881 msgid "Mail sent." msgstr "Correio enviado." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2972 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2973 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2973 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2974 msgid "Save as Draft" msgstr "Salvar como Rascunho" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2974 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3282 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3385 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3547 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2975 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3283 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3386 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3548 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3061 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3179 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3470 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3062 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3180 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3471 msgid "From" msgstr "De" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3062 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3179 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3475 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3063 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3180 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3476 msgid "To" msgstr "Para" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3063 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3479 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3064 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3480 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3064 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3065 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3065 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3180 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3472 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3066 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3181 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3473 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3068 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3069 msgid "Add Attachment" msgstr "Anexar arquivo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3074 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3075 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3083 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3084 msgid "Delete selected attachments" msgstr "Apagar anexos selecionados" @@ -404,183 +410,183 @@ msgstr "Apagar anexos selecionados" #. Integer.toString(DEFAULT_POP3PORT)); #. String smtp = Config.getProperty(CONFIG_PORTS_SMTP, #. Integer.toString(DEFAULT_SMTPPORT)); -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3100 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3101 msgid "Email Login" -msgstr "" +msgstr "Login por e-mail" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3102 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3103 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3103 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3104 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3108 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3109 msgid "Read Mail Offline" msgstr "Ler correio offline" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3112 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3301 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3113 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3302 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3114 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3115 msgid "Create Account" msgstr "Criar uma conta" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3114 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3115 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "Conheça o correio da rede I2P" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3139 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3409 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3140 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3410 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3149 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3150 msgid "Check Mail" msgstr "Verificar correio" #. if (Config.hasConfigFile()) #. out.println(button( RELOAD, _t("Reload Config") ) + spacer); -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3160 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3421 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3549 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3161 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3422 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3550 msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3178 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3179 msgid "Mark for deletion" msgstr "Marcar para deleção" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3181 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3482 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3182 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3483 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3183 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3184 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3230 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3231 msgid "Message is new" msgstr "A mensagem é nova" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3257 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3258 msgid "Message has an attachment" msgstr "A mensagem possui um anexo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3259 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3260 msgid "Message is spam" msgstr "A mensagem é spam" #. TODO ngettext -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3281 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "Quer mesmo deletar as mensagens marcadas?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3281 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3282 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Sim, quero deletá-las!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3284 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3285 msgid "Delete Selected" msgstr "Apagar selecionadas" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3286 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3287 msgid "Mark All" msgstr "Marcar todas" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3288 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3289 msgid "Clear All" msgstr "Limpar tudo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3314 msgid "Folder" msgstr "Pasta" #. TODO css to center it -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3314 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3315 msgid "Change to Folder" msgstr "Mudar para Pasta" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3320 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3321 msgid "First" msgstr "Primeiro" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3321 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3433 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3322 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3434 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3330 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3331 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Página {0} de {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3332 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3448 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3333 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3449 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3333 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3334 msgid "Last" msgstr "Último" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3383 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3384 msgid "Really delete this message?" msgstr "Quer mesmo deletar esta mensagem?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3384 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3385 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Sim, quero deletá-lo!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3412 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3413 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3413 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3414 msgid "Reply All" msgstr "Responder todos" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3414 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3415 msgid "Forward" msgstr "Encaminhar" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3415 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3416 msgid "Save As" msgstr "Salvar como" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3417 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3418 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3420 msgid "Delete" msgstr "Deletar" #. can't move unless has body #. can't move from drafts -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3425 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3426 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover para Pasta" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3446 msgid "Back to Folder" msgstr "Voltar para Pasta" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3530 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3531 msgid "Folder Page Size" msgstr "Tamanho da Página" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3533 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3534 msgid "Set" msgstr "Configurar" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3536 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3537 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurações avançadas" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3546 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3547 msgid "Save Configuration" msgstr "Salvar configurações" diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_cs.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_cs.properties index 860846ea2..1964701a5 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_cs.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_cs.properties @@ -1,8 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle_cs.properties -- Czech language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Czech Messages Copyright (c) 1998 by Roman Szturc (Roman.Szturc@vsb.cz) -#* These messages are encoded in ISO-8859-2 +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}: volba ''{1}'' je nejednozna\u010Dn\u00E1 -getopt.arguments1={0}: volba ''--{1}'' nep\u0159ipou\u0161t\u00ED argument -getopt.arguments2={0}: volba ''{1}{2}'' nep\u0159ipou\u0161t\u00ED argument -getopt.requires={0}: volba ''{1}'' vy\u017Eaduje argument -getopt.unrecognized={0}: nep\u0159\u00EDpustn\u00E1 volba ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}: nep\u0159\u00EDpustn\u00E1 volba ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}: nep\u0159\u00EDpustn\u00E1 volba -- {1} -getopt.invalid={0}: neplatn\u00E1 volba -- {1} -getopt.requires2={0}: volba vy\u017Eaduje argument -- {1} -getopt.invalidValue=Neplatn\u00E1 hodnota {0} parameteru 'has_arg' +getopt.ambigious={0}: volba ''{1}'' je nejednozna\u010dn +getopt.arguments1={0}: volba ''--{1}'' nep\u0159ipou\u0161t argument +getopt.arguments2={0}: volba ''{1}{2}'' nep\u0159ipou\u0161t argument +getopt.requires={0}: volba ''{1}'' vy\u017eaduje argument +getopt.unrecognized={0}: nep\u0159pustn volba ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: nep\u0159pustn volba ''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: nep\u0159pustn volba -- {1} +getopt.invalid={0}: neplatn volba -- {1} +getopt.requires2={0}: volba vy\u017eaduje argument -- {1} +getopt.invalidValue=Neplatn hodnota {0} parameteru 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_de.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_de.properties index 1f175f914..8c1491d9b 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_de.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_de.properties @@ -1,9 +1,9 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle.properties -- German language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages +#* +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* -#* German Messages Copyright (c) 1999 by Bernhard Bablok (bablokb@gmx.net) -#* These messages are encoded in ISO-8859-1 -#/* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published #* by the Free Software Foundation; either version 2 of the License or @@ -22,10 +22,10 @@ getopt.ambigious={0}: Option ''{1}'' ist zweideutig getopt.arguments1={0}: Option ''--{1}'' erlaubt kein Argument getopt.arguments2={0}: Option ''{1}{2}'' erlaubt kein Argument -getopt.requires={0}: Option ''{1}'' ben\u00F6tigt ein Argument +getopt.requires={0}: Option ''{1}'' bentigt ein Argument getopt.unrecognized={0}: Unbekannte Option ''--{1}'' getopt.unrecognized2={0}: Unbekannte Option ''{1}{2}'' getopt.illegal={0}: Verbotene Option -- {1} -getopt.invalid={0}: Ung\u00FCltige Option -- {1} -getopt.requires2={0}: Option ben\u00F6tigt ein Argument -- {1} -getopt.invalidValue=Ung\u00FCltiger Wert {0} f\u00FCr Parameter 'has_arg' +getopt.invalid={0}: Ungltige Option -- {1} +getopt.requires2={0}: Option bentigt ein Argument -- {1} +getopt.invalidValue=Ungltiger Wert {0} fr Parameter 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_es.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_es.properties index 31e509dd2..3527b3020 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_es.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_es.properties @@ -1,8 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle_es.properties -- Spanish language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Spanish Messages Copyright (c) 2004 by Daniel P\u00E9rez (dondani@gmail.com) -#* These messages are encoded in ISO-8859-1 +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}: la opci\u00F3n ''{1}'' es ambigua -getopt.arguments1={0}: la opci\u00F3n ''--{1}'' no permite un argumento -getopt.arguments2={0}: la opci\u00F3n ''{1}{2}'' no permite un argumento -getopt.requires={0}: la opci\u00F3n ''{1}'' requiere un argumento -getopt.unrecognized={0}: opci\u00F3n no reconocida ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}: opci\u00F3n no reconocida ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}: opci\u00F3n ilegal -- {1} -getopt.invalid={0}: opci\u00F3n no v\u00E1lida -- {1} -getopt.requires2={0}: la opci\u00F3n requiere un argumento -- {1} -getopt.invalidValue=Valor no v\u00E1lido {0} para el par\u00E1metro 'has_arg' +getopt.ambigious={0}: la opcin ''{1}'' es ambigua +getopt.arguments1={0}: la opcin ''--{1}'' no permite un argumento +getopt.arguments2={0}: la opcin ''{1}{2}'' no permite un argumento +getopt.requires={0}: la opcin ''{1}'' requiere un argumento +getopt.unrecognized={0}: opcin no reconocida ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: opcin no reconocida ''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: opcin ilegal -- {1} +getopt.invalid={0}: opcin no vlida -- {1} +getopt.requires2={0}: la opcin requiere un argumento -- {1} +getopt.invalidValue=Valor no vlido {0} para el parmetro 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_fr.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_fr.properties index 04835f4c1..45dc33b4d 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_fr.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_fr.properties @@ -1,10 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle_fr.properties -- French language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Copyright (c) 1999 Free Software Foundation, Inc. -#* Michel Robitaille , 1996, -#* Edouard G. Parmelan , 1999. -#* These messages are encoded in ISO-8859-1 +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -21,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}: l'option ''{1}'' est ambigu\u00EB -getopt.arguments1={0}: l'option ''--{1}'' ne permet pas de param\u00E8tre -getopt.arguments2={0}: l'option ''{1}{2}'' ne permet pas de param\u00E8tre -getopt.requires={0}: l'option ''{1}'' requiert un param\u00E8tre -getopt.unrecognized={0}: option non reconnue ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}: option non reconnue ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}: option ill\u00E9gale -- {1} -getopt.invalid={0}: option invalide -- {1} -getopt.requires2={0}: cette option requiert un param\u00E8tre -- {1} -getopt.invalidValue=Valeur invalide {0} pour le param\u00E8tre 'has_arg' +getopt.ambigious={0}: l\u2019option {1} est ambigu +getopt.arguments1={0}: l\u2019option --{1} ne permet pas d\u2019argument +getopt.arguments2={0}: l\u2019option {1}{2} ne permet pas d\u2019argument +getopt.requires={0}: l\u2019option {1} exige un argument +getopt.unrecognized={0}: option non reconnue --{1} +getopt.unrecognized2={0}: option non reconnue {1}{2} +getopt.illegal={0}: option illgale -- {1} +getopt.invalid={0}: option invalide -- {1} +getopt.requires2={0}: cette option exige un argument -- {1} +getopt.invalidValue=La valeur {0} est invalide pour le paramtre has_arg diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_hu.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_hu.properties index 455345970..1e4076115 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_hu.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_hu.properties @@ -1,7 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle.properties -- Hungarian language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Copyright (c) 2001 by Gyula Csom (csom@informix.hu) +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -18,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}: opci\u00F3 ''{1}'' f\u00E9lre\u00E9rthet\u0151 -getopt.arguments1={0}: opci\u00F3 ''--{1}'' nem enged meg argumentumot -getopt.arguments2={0}: opci\u00F3 ''{1}{2}'' nem enged meg argumentumot -getopt.requires={0}: opci\u00F3 ''{1}'' argumentumot ig\u00E9nyel -getopt.unrecognized={0}: ismeretlen opci\u00F3 ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}: ismeretlen opci\u00F3 ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}: illeg\u00E1lis opci\u00F3 -- {1} -getopt.invalid={0}: \u00E9rv\u00E9nytelen opci\u00F3 -- {1} -getopt.requires2={0}: az opci\u00F3 argumentumot ig\u00E9nyel -- {1} -getopt.invalidValue=\u00C9rv\u00E9nytelen \u00E9rt\u00E9k {0} a k\u00F6vetkez\u0151 param\u00E9terhez 'has_arg' +getopt.ambigious={0}: opci ''{1}'' ktrtelm\u0171 +getopt.arguments1={0}: opci ''--{1}'' nem enged meg argumentumot +getopt.arguments2={0}: opci ''{1}{2}'' nem enged meg argumentumot +getopt.requires={0}: opci ''{1}'' argumentumot ignyel +getopt.unrecognized={0}: ismeretlen opci ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: ismeretlen opci ''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: illeglis opci -- {1} +getopt.invalid={0}: rvnytelen opci -- {1} +getopt.requires2={0}: az opci argumentumot ignyel -- {1} +getopt.invalidValue=rvnytelen rtk {0} a kvetkez\u0151 paramterhez 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_in.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_in.properties index 4e0771671..6f8cfaf7e 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_in.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_in.properties @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}\: opsi ''{1}'' meragukan -getopt.arguments1={0}\: opsi ''--{1}'' tidak mengizinkan argumen -getopt.arguments2={0}\: opsi ''{1}{2}'' tidak mengizinkan argumen -getopt.requires={0}\: opsi ''{1}'' memerlukan argumen -getopt.unrecognized={0}\: opsi tidak dikenal ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}\: opsi tidak dikenal ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}\: opsi ilegal -- {1} -getopt.invalid={0}\: opsi tidak valid -- {1} -getopt.requires2={0}\: opsi memerlukan argumen -- {1} +getopt.ambigious={0}: opsi ''{1}'' meragukan +getopt.arguments1={0}: opsi ''--{1}'' tidak mengizinkan argumen +getopt.arguments2={0}: opsi ''{1}{2}'' tidak mengizinkan argumen +getopt.requires={0}: opsi ''{1}'' memerlukan argumen +getopt.unrecognized={0}: opsi tidak dikenal ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: opsi tidak dikenal ''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: opsi ilegal -- {1} +getopt.invalid={0}: opsi tidak valid -- {1} +getopt.requires2={0}: opsi memerlukan argumen -- {1} getopt.invalidValue=Vaue tidak valid {0} untuk parameter 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_it.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_it.properties index 689b9608b..5a8a0d5af 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_it.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_it.properties @@ -1,7 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle.properties -- Italian language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Copyright (c) 2005 by Sandro Tosi (matrixhasu@gmail.com) +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -18,7 +19,7 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}: l'opzione ''{1}'' \u00E8 ambigua +getopt.ambigious={0}: l'opzione ''{1}'' ambigua getopt.arguments1={0}: l'opzione ''--{1}'' non ammette un argomento getopt.arguments2={0}: l'opzione ''{1}{2}'' non ammette un argomento getopt.requires={0}: l'opzione ''{1}'' richiede un argomento @@ -27,4 +28,4 @@ getopt.unrecognized2={0}: opzione non riconosciuta ''{1}{2}'' getopt.illegal={0}: opzione illegale -- {1} getopt.invalid={0}: opzione invalida -- {1} getopt.requires2={0}: l'opzione richiede un argomento -- {1} -getopt.invalidValue=Valore non valido {0} per il parametro 'has_arg' +getopt.invalidValue=Valore non valido {0} per il parametro 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ja.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ja.properties index aeddde127..ac290259c 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ja.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ja.properties @@ -1,7 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle.properties -- Japanese language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Copyright (c) 2001 by Yasuoka Masahiko (yasuoka@yasuoka.net) +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ko.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ko.properties index 997ae976a..d99d9ce20 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ko.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ko.properties @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}\: \uc635\uc158 "{1}"\uc774 \uc560\ub9e4\ubaa8\ud638\ud568 -getopt.arguments1={0}\: \uc635\uc158 "--{1}"\uc740 \uc778\uc218\ub97c \ud5c8\uc6a9\ud558\uc9c0 \uc54a\uc74c -getopt.arguments2={0}\: \uc635\uc158 "{1}{2}" \uc740 \uc778\uc218\ub97c \ud5c8\uc6a9\ud558\uc9c0 \uc54a\uc74c -getopt.requires={0}\: \uc635\uc158 "{1}" \uc740 \uc778\uc218\uac00 \ud544\uc694\ud568 -getopt.unrecognized={0}\: \uc54c\uc218\uc5c6\ub294 \uc635\uc158 "--{1}" -getopt.unrecognized2={0}\: \uc54c\uc218\uc5c6\ub294 \uc635\uc158 "{1}{2}" -getopt.illegal={0}\: \uc798\ubabb\ub41c \uc635\uc158 -- {1} -getopt.invalid={0}\: \uc798\ubabb\ub41c \uc635\uc158 -- {1} -getopt.requires2={0}\: \uc635\uc158\uc740 \uc778\uc790\ub97c \ud544\uc694\ub85c \ud568 -- {1} +getopt.ambigious={0}: \uc635\uc158 "{1}"\uc774 \uc560\ub9e4\ubaa8\ud638\ud568 +getopt.arguments1={0}: \uc635\uc158 "--{1}"\uc740 \uc778\uc218\ub97c \ud5c8\uc6a9\ud558\uc9c0 \uc54a\uc74c +getopt.arguments2={0}: \uc635\uc158 "{1}{2}" \uc740 \uc778\uc218\ub97c \ud5c8\uc6a9\ud558\uc9c0 \uc54a\uc74c +getopt.requires={0}: \uc635\uc158 "{1}" \uc740 \uc778\uc218\uac00 \ud544\uc694\ud568 +getopt.unrecognized={0}: \uc54c\uc218\uc5c6\ub294 \uc635\uc158 "--{1}" +getopt.unrecognized2={0}: \uc54c\uc218\uc5c6\ub294 \uc635\uc158 "{1}{2}" +getopt.illegal={0}: \uc798\ubabb\ub41c \uc635\uc158 -- {1} +getopt.invalid={0}: \uc798\ubabb\ub41c \uc635\uc158 -- {1} +getopt.requires2={0}: \uc635\uc158\uc740 \uc778\uc790\ub97c \ud544\uc694\ub85c \ud568 -- {1} getopt.invalidValue=\uc778\uc218 'has_arg'\uc5d0 \ubd80\uc801\ud569\ud55c \uac12 {0} diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_nb.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_nb.properties index 110aed772..86ee05d7e 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_nb.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_nb.properties @@ -1,7 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle.properties -- Norwegian language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Copyright (c) 1999 by Bj\u00F8rn-Ove Heimsund (s811@ii.uib.no) +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -27,4 +28,4 @@ getopt.unrecognized2={0}: ukjent flagg ''{1}{2}'' getopt.illegal={0}: ugyldig flagg -- {1} getopt.invalid={0}: ugyldig flagg -- {1} getopt.requires2={0}: flagget krever et argument -- {1} -getopt.invalidValue=Ugyldig verdi {0} for parameter 'has_arg' +getopt.invalidValue=Ugyldig verdi {0} for parameter 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_pl.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_pl.properties index d58404455..ceafe5e63 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_pl.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_pl.properties @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}\: opcja ''{1}'' jest wieloznaczna -getopt.arguments1={0}\: opcja ''--{1}'' nie akceptuje argumentu -getopt.arguments2={0}\: opcja ''{1}{2}'' nie akceptuje argumentu -getopt.requires={0}\: opcja ''{1}'' wymaga argumentu -getopt.unrecognized={0}\: nierozpoznana opcja ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}\: nierozpoznana opcja ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}\: niedopuszczalna opcja -- {1} -getopt.invalid={0}\: b\u0142\u0119dna opcja -- {1} -getopt.requires2={0}\: opcja wymaga argumentu -- {1} +getopt.ambigious={0}: opcja ''{1}'' jest wieloznaczna +getopt.arguments1={0}: opcja ''--{1}'' nie akceptuje argumentu +getopt.arguments2={0}: opcja ''{1}{2}'' nie akceptuje argumentu +getopt.requires={0}: opcja ''{1}'' wymaga argumentu +getopt.unrecognized={0}: nierozpoznana opcja ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: nierozpoznana opcja ''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: niedopuszczalna opcja -- {1} +getopt.invalid={0}: b\u0142\u0119dna opcja -- {1} +getopt.requires2={0}: opcja wymaga argumentu -- {1} getopt.invalidValue=Niepoprawna warto\u015b\u0107 {0} dla parametru 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ru.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ru.properties index 03e77b00f..42ee2dea4 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ru.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_ru.properties @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''{1}'' \u043d\u0435\u043e\u0434\u043d\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u043d\u0430 -getopt.arguments1={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''--{1}'' \u043d\u0435 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432 -getopt.arguments2={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''{1}{2}'' \u043d\u0435 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432 -getopt.requires={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0438\u0438 ''{1}'' \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -getopt.unrecognized={0}\: \u043d\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}\: \u043d\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}\: \u043d\u0435\u0434\u043e\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f -- {1} -getopt.invalid={0}\: \u043d\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f -- {1} -getopt.requires2={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0438\u0438 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -- {1} +getopt.ambigious={0}: \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''{1}'' \u043d\u0435\u043e\u0434\u043d\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u043d\u0430 +getopt.arguments1={0}: \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''--{1}'' \u043d\u0435 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432 +getopt.arguments2={0}: \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''{1}{2}'' \u043d\u0435 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432 +getopt.requires={0}: \u043e\u043f\u0446\u0438\u0438 ''{1}'' \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 +getopt.unrecognized={0}: \u043d\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: \u043d\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f ''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: \u043d\u0435\u0434\u043e\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f -- {1} +getopt.invalid={0}: \u043d\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u044f \u043e\u043f\u0446\u0438\u044f -- {1} +getopt.requires2={0}: \u043e\u043f\u0446\u0438\u0438 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -- {1} getopt.invalidValue=\u041d\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435 {0} \u0434\u043b\u044f \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 "has_arg" diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_sk.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_sk.properties index 29f07fe45..588b72d6e 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_sk.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_sk.properties @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}: vo\u013eba ''{1}'' je dvojzmyseln\u00e1 +getopt.ambigious={0}: vo\u013eba ''{1}'' je dvojzmyseln getopt.arguments1={0}: vo\u013eba ''--{1}'' neumo\u017e\u0148uje argument getopt.arguments2={0}: vo\u013eba ''{1}{2}'' neumo\u017e\u0148uje argument getopt.requires={0}: vo\u013eba ''{1}'' vy\u017eaduje argument -getopt.unrecognized={0}: nerozpoznan\u00e1 vo\u013eba ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}: nerozpoznan\u00e1 vo\u013eba ''--{1}{2}'' -getopt.illegal={0}: nepovolen\u00e1 vo\u013eba -- {1} -getopt.invalid={0}: neplatn\u00e1 vo\u013eba -- {1} +getopt.unrecognized={0}: nerozpoznan vo\u013eba ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: nerozpoznan vo\u013eba ''--{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: nepovolen vo\u013eba -- {1} +getopt.invalid={0}: neplatn vo\u013eba -- {1} getopt.requires2={0}: vo\u013eba vy\u017eaduje argument -- {1} -getopt.invalidValue=Neplatn\u00e1 hodnota {0} pre parameter 'has_arg' +getopt.invalidValue=Neplatn hodnota {0} pre parameter 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_uk.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_uk.properties index 52f7b4341..9904b3a3b 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_uk.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_uk.properties @@ -19,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}'' \u043d\u0435\u043e\u0434\u043d\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u043d\u0430 -getopt.arguments1={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''--{1}'' \u043d\u0435 \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -getopt.arguments2={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}{2}'' \u043d\u0435 \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -getopt.requires={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}'' \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -getopt.unrecognized={0}\: \u043d\u0435\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}\: \u043d\u0435\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}\: \u043d\u0435\u0434\u043e\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f -- {1} -getopt.invalid={0}\: \u043d\u0435\u0434\u0456\u0439\u0441\u043d\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f -- {1} -getopt.requires2={0}\: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -- {1} +getopt.ambigious={0}: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}'' \u043d\u0435\u043e\u0434\u043d\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u043d\u0430 +getopt.arguments1={0}: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''--{1}'' \u043d\u0435 \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 +getopt.arguments2={0}: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}{2}'' \u043d\u0435 \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 +getopt.requires={0}: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}'' \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 +getopt.unrecognized={0}: \u043d\u0435\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}: \u043d\u0435\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f ''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: \u043d\u0435\u0434\u043e\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f -- {1} +getopt.invalid={0}: \u043d\u0435\u0434\u0456\u0439\u0441\u043d\u0430 \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f -- {1} +getopt.requires2={0}: \u043e\u043f\u0446\u0456\u044f \u0432\u0438\u043c\u0430\u0433\u0430\u0454 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440 -- {1} getopt.invalidValue=\u041d\u0435\u0434\u0456\u0439\u0441\u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043d\u044f {0} \u0434\u043b\u044f \u043f\u0430\u0440\u0430\u043c\u0435\u0442\u0440\u0443 'has_arg' diff --git a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_zh.properties b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_zh.properties index bd37bf23b..1bf3cd22f 100644 --- a/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_zh.properties +++ b/core/java/src/gnu/getopt/MessagesBundle_zh.properties @@ -1,7 +1,8 @@ #************************************************************************** -#* MessagesBundle.properties Simple Chinese language error messages +#* MessagesBundle.properties -- English language error messages #* -#* Copyright (c) 2012 by David Zhang (david290@qq.com) +#* Copyright (c) 1998 by William King (wrking@eng.sun.com) and +#* Aaron M. Renn (arenn@urbanophile.com) #* #* This program is free software; you can redistribute it and/or modify #* it under the terms of the GNU Library General Public License as published @@ -18,13 +19,13 @@ #* the Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, #* Boston, MA 02111-1307 USA #**************************************************************************/ -getopt.ambigious={0}: \u9009\u9879 ''{1}'' \u6709\u6B67\u4E49 -getopt.arguments1={0}:\u9009\u9879''--{1}'' \u4E0D\u80FD\u5E26\u53C2\u6570 -getopt.arguments2={0}:\u9009\u9879''{1}{2}''\u4E0D\u80FD\u5E26\u53C2\u6570 -getopt.requires={0}: \u9009\u9879 ''{1}'' \u8981\u6C42\u5E26\u6709\u53C2\u6570 -getopt.unrecognized={0}: \u65E0\u6CD5\u8BC6\u522B\u7684\u9009\u9879 ''--{1}'' -getopt.unrecognized2={0}:\u65E0\u6CD5\u8BC6\u522B\u7684\u9009\u9879''{1}{2}'' -getopt.illegal={0}: \u975E\u6CD5\u9009\u9879 -- {1} -getopt.invalid={0}: \u65E0\u6548\u9009\u9879 -- {1} -getopt.requires2={0}:\u9009\u9879\u9700\u8981\u6709\u53C2\u6570 -- {1} -getopt.invalidValue=\u9009\u9879 'has_arg'\u7684\u503C {0} \u975E\u6CD5 +getopt.ambigious={0}: \u9009\u9879 ''{1}'' \u6709\u6b67\u4e49 +getopt.arguments1={0}:\u9009\u9879''--{1}'' \u4e0d\u80fd\u5e26\u53c2\u6570 +getopt.arguments2={0}:\u9009\u9879''{1}{2}''\u4e0d\u80fd\u5e26\u53c2\u6570 +getopt.requires={0}: \u9009\u9879 ''{1}'' \u8981\u6c42\u5e26\u6709\u53c2\u6570 +getopt.unrecognized={0}: \u65e0\u6cd5\u8bc6\u522b\u7684\u9009\u9879 ''--{1}'' +getopt.unrecognized2={0}:\u65e0\u6cd5\u8bc6\u522b\u7684\u9009\u9879''{1}{2}'' +getopt.illegal={0}: \u975e\u6cd5\u9009\u9879 -- {1} +getopt.invalid={0}: \u65e0\u6548\u9009\u9879 -- {1} +getopt.requires2={0}:\u9009\u9879\u9700\u8981\u6709\u53c2\u6570 -- {1} +getopt.invalidValue=\u9009\u9879 'has_arg'\u7684\u503c {0} \u975e\u6cd5 diff --git a/installer/resources/man/eepget.de.1 b/installer/resources/man/eepget.de.1 index 2d3b9eea2..58620b2a2 100644 --- a/installer/resources/man/eepget.de.1 +++ b/installer/resources/man/eepget.de.1 @@ -84,9 +84,9 @@ Setzt das Passwort zur Proxy Authentifizierung, falls benötigt. Falls ein Benut alternativ mit Nicht\-Null, falls es Problem beim Download gab. .SH "FEHLER MELDEN" -Please enter an issue on +Bitte erstelle einen Eintrag auf .UR https://i2pgit.org/i2p\-hackers/i2p.i2p/\-/issues -the I2P GitLab server +dem I2P\-GitLab\-Server .UE . .SH "SIEHE AUCH" diff --git a/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.de.1 b/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.de.1 index 3a5316a5c..b58b44483 100644 --- a/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.de.1 +++ b/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.de.1 @@ -25,9 +25,9 @@ die Router Console zu benutzen. .SH "FEHLER MELDEN" -Please enter an issue on +Bitte erstelle einen Eintrag auf .UR https://i2pgit.org/i2p\-hackers/i2p.i2p/\-/issues -the I2P GitLab server +dem I2P\-GitLab\-Server .UE . .SH "SIEHE AUCH" diff --git a/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.ja.1 b/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.ja.1 index 99d83945c..3f49b78b4 100644 --- a/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.ja.1 +++ b/installer/resources/man/i2prouter-nowrapper.ja.1 @@ -13,8 +13,8 @@ i2prouter\-nowrapper \- I2P ルーターを起動 .br .SH 説明 -サービスラッパーなしに、I2P ルーターを起動する。つまり、ルーターはクラッシュしたら再起動しない。また、デフォルトのメモリサイズを使用するが、I2P -の使用に十分な数値出ない場合がある。 +サービスラッパーなしに、I2P ルーターを起動する。つまり、ルーターはクラッシュしたら再起動しない。また、初期設定のメモリの大きさを使用するが、I2P +の使用に不足する場合がある。 .P \fBi2prouter\fP(1) スクリプトを代わりに使用すべき。他に選択肢はない。ルーターを停止するには、 .UR http://localhost:7657/ diff --git a/installer/resources/man/i2prouter.de.1 b/installer/resources/man/i2prouter.de.1 index 55237465f..03ba085bd 100644 --- a/installer/resources/man/i2prouter.de.1 +++ b/installer/resources/man/i2prouter.de.1 @@ -48,9 +48,9 @@ Gibt aus, ob der I2P\-Dienst ausgeführt wird. Exportiert die laufenden Thread in das \fBwrapper.log\fP. .SH "FEHLER MELDEN" -Please enter an issue on +Bitte erstelle einen Eintrag auf .UR https://i2pgit.org/i2p\-hackers/i2p.i2p/\-/issues -the I2P GitLab server +dem I2P\-GitLab\-Server .UE . .SH "SIEHE AUCH"