diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po index 9bb544fba..bc08bb1a5 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-13 18:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-14 22:32+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-14 23:29+0500\n" "Last-Translator: Hidden Z \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Не принимаем туннели" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:50 msgid "Ensure that nothing blocks outbound HTTP, check logs and if nothing helps, read the FAQ about reseeding manually." -msgstr "Убедитесь, что исходящие HTTP-запросы ничем не блокируются, загляните в журналы ошибок и если ничто не помогло, прочтите в FAQ инструкцию по начальной загрузке вручную." +msgstr "Убедитесь, что исходящие HTTP-запросы ничем не блокируются, загляните в логи и если ничто не помогло, прочтите в FAQ инструкцию по начальной загрузке вручную." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:82 msgid "Reseeding" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Консоль маршрутизатора I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:57 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" -msgstr "Не удалось обновить настройки — загляните в журнал ошибок" +msgstr "Не удалось обновить настройки — загляните в логи ошибок" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:69 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:266 @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Настройки сохранены" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:71 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs" -msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в журнал ошибок" +msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в логи ошибок" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:334 @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Настройки логирования сохранены" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 msgid "Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" -msgstr "Впишите выше дополнительные настройки уровней детальности журнала. Пример: net.i2p.router.tunnel=WARN" +msgstr "Впишите выше дополнительные настройки уровней детализации лога. Пример: net.i2p.router.tunnel=WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Ключи" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "Logging" -msgstr "Журнал" +msgstr "Логи" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:106 @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "Статистика" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительно" +msgstr "Расширенные" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:48 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:264 @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "Не запускать I2P при старте" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:84 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:354 msgid "Dump threads" -msgstr "Вывести список тредов" +msgstr "Вывести список потоков" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:91 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Настройки зондирующих туннелей сохран #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:144 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:36 msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs." -msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в журнал ошибок" +msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в логи ошибок" #. * dummies for translation #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "Перерисовать" #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:13 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:37 msgid "File location" -msgstr "Путь к файлу журнала" +msgstr "Путь к лог-файлу" #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34 msgid "File not found" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Плагин {0} установлен и запущен" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:372 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "Плагин {0} установлен, но при его запуске произошел сбой, загляните в журнал ошибок" +msgstr "Плагин {0} установлен, но при его запуске произошел сбой, загляните в логи" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:374 #, java-format @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Настройка автозапуска клиентов и веб-а #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:56 msgid "I2P Services" -msgstr "I2P сервисы" +msgstr "Сервисы I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:62 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "Настройка Маршрутизатора I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:92 msgid "I2P Internals" -msgstr "I2P свойства" +msgstr "Настройки I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374 @@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "NetDB" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:122 msgid "Health Report" -msgstr "Журналы сообщений маршрутизатора" +msgstr "Логи маршрутизатора" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124 msgid "Logs" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Локальные туннели" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148 #: ../java/strings/Strings.java:62 msgid "I2PTunnel" -msgstr "Менеджер Туннелей" +msgstr "Менеджер туннелей" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:159 msgid "I2P Router Help" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr "Время работы маршрутизатора с последне #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:190 msgid "Uptime" -msgstr "Аптайм" +msgstr "Время работы" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:197 msgid "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "Очередь" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:101 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" -msgstr "ОШИБКА - ошибка менеджера I2CP - загляните в журнал ошибок" +msgstr "ОШИБКА - ошибка менеджера I2CP - загляните в логи" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:108 #, java-format @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr "Возможно Вы собственноручно открыли по #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:574 msgid "If there is an error, the logs may also help diagnose the problem." -msgstr "В случае ошибок журналы могут помочь диагностировать проблему." +msgstr "В случае ошибок логи могут помочь диагностировать проблему." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:578 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." @@ -4479,11 +4479,11 @@ msgstr "Пожалуйста, настройте адрес/порт для TCP #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:668 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" -msgstr "ОШИБКА - ошибка менеджера I2CP - загляните в журнал ошибок" +msgstr "ОШИБКА - ошибка менеджера I2CP - загляните в логи" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:670 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." -msgstr "Эта ошибка обычно возникает из-за конфликта порта 7654. Загляните в журнал ошибок." +msgstr "Эта ошибка обычно возникает из-за конфликта порта 7654. Загляните в логи чтобы убедиться." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:672 msgid "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and restart I2P." @@ -4600,23 +4600,23 @@ msgstr "Ключ шифрования" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:107 msgid "config logging" -msgstr "настройки журнала" +msgstr "настройки логирования" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:242 msgid "I2P Logging Configuration" -msgstr "Настройки журнала I2P" +msgstr "Настройки логирования I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:299 msgid "Configure I2P Logging Options" -msgstr "Настройки журнала I2P" +msgstr "Настройка опций логирования I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301 msgid "Logging filename" -msgstr "Файл журнала" +msgstr "Лог-файл" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:305 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" -msgstr "(во время ротации журнала символ @ будет заменен на номер)" +msgstr "(во время ротации лога символ @ будет заменен на номер)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:307 msgid "Log record format" @@ -4624,7 +4624,7 @@ msgstr "Формат записи" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:311 msgid "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" -msgstr "(d = дата, c = класс, t = тред, p = приоритет, m = сообщение)" +msgstr "(d = дата, c = класс, t = поток, p = приоритет, m = сообщение)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 msgid "Log date format" @@ -4636,11 +4636,11 @@ msgstr "(MM = месяц, dd = день, HH = часы, mm = минуты, ss = #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:319 msgid "Max log file size" -msgstr "Максимальный размер файла журнала" +msgstr "Максимальный размер лог-файла" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:323 msgid "Default log level" -msgstr "Уровень детальности журнала" +msgstr "Уровень детализации по умолчанию" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:327 msgid "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow down your router)" @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgstr "Просмотр очереди заданий" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:352 msgid "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." -msgstr "В некоторых случаях для отладки может пригодиться список состояний тредов I2P-маршутизатора. Для получения такого списка нажмите эту кнопку. Список будет сохранен в файле wrapper.log." +msgstr "В некоторых случаях для отладки может пригодиться список состояний потоков I2P-маршутизатора. Для получения такого списка нажмите эту кнопку. Список будет сохранен в файле wrapper.log." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:358 msgid "Launch browser on router startup?" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgstr "переключить все" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:328 msgid "Log" -msgstr "Журнал" +msgstr "Лог" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:330 msgid "Graph" @@ -5022,11 +5022,11 @@ msgstr "Очередь заданий маршрутизатора I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:105 msgid "logs" -msgstr "журналы" +msgstr "логи" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:227 msgid "I2P Router Logs" -msgstr "Журналы маршрутизатора I2P" +msgstr "Логи маршрутизатора I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:229 msgid "I2P Version & Running Environment" @@ -5042,15 +5042,15 @@ msgstr "Пожалуйста, добавляйте эту информацию #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:274 msgid "Critical Logs" -msgstr "Журнал критических ошибок" +msgstr "Логи критических ошибок" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:278 msgid "Router Logs" -msgstr "Журнал маршрутизатора" +msgstr "Логи маршрутизатора" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:284 msgid "Service (Wrapper) Logs" -msgstr "Журнал службы (wrapper)" +msgstr "Логи службы (wrapper)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:105 msgid "network database summary"